Translation Day è una giornata interamente dedicata alla traduzione organizzata da Lucca Comics & Games in collaborazione con Il Salone del Libro di Torino, e curata da Ilide Carmignani, che si svolgerà domenica 3 novembre presso il complesso di San Micheletto.
La giornata si apre con 3 seminari, a cui si accede tramite iscrizione fino a esaurimento posti. Tre lingue diverse – inglese, francese e giapponese – per 3 grandi autori del mondo del fumetto: Emil Ferris, Guy Delisle e Hirohiko Araki. A coordinarli, le loro voci italiane: Michele Foschini con il grafico Lorenzo Bolzoni di Bao Publishing, Giovanni Zucca e Andrea Maniscalco.
Gli altri incontri della giornata sono aperti a chiunque sia incuriosito dall'universo della traduzione:
- Ore 12.30 Tradurre Il Trono di Spade con Edoardo Rialti e Leonardo Marcello Pignataro.
- Ore 14.00 Tradurre il fumetto con Alessandra Di Luzio e Massimiliano Clemente.
- Ore 15.30 Translation Café un’iniziativa dedicata al networking dei traduttori.
Scopri il programma completo e come partecipare.